2011年07月14日のツイート
@kiyomin: ???1-5? ?? #readbiblekr #????
@kiyomin: ????13-14? ?? #readbiblekr #????
@kiyomin: 本日の韓国語聖書通読予定、使徒の働き13〜14章、エズラ書1〜10章。
@kiyomin: エレミヤ書10章、マタイの福音書24章。 #readbiblejp #新改訳聖書通読
@kiyomin: これから聖書通読時間。今日はたっぷりありますね。
@kiyomin: 買い物を一緒にしようと思ったら、食事する場所に先に行かれた。ちゃんとメールの一行目に書いたのに。
@kiyomin: 上野に到着、もう少し。
@kiyomin: 今日はなぜかこれから家族で外食することにしました。上野に向かいます。
@kiyomin: なんとか終わった。。。
@kiyomin: ここでできたものを紙に出力してチェックします。やっぱり、確認はアナログな方が断然いいですね。このあたりが会社で紙を無くせない理由なのかな。印刷することはだいぶ減ったけどね。
@kiyomin: 楽譜は Print Music (Finaleの簡易版) を使って作成していますが、買った当初はほとんど使っておらず眠らせていました。最近は1週間に数度触るようになっています。Mac Book Air でよく立ち上げるソフトです。採譜しながら音確認できるのが気に入っています。
@kiyomin: とりあえず一通りできた。文章とか図とか考慮するものがいっぱいだけど、それをプレーンテキストだけで書くという作業が本当に大変です。
@kiyomin: 大学時代は「道路構造令」を愛読していました。
@kiyomin: 今後はMac App Storeでの購入が便利ですね。価格が高かったのでそれぞれのソフトの本サイトから購入していたりしました。全てのソフトをMac App Storeで販売しようとする動きなのかな?
@kiyomin: iPhoneアプリの換算レートが0.99米ドルが115円から85円になりました。Keynoteアプリも1150円から850円になって、ちょっと手を出したくなってしまうところまでになりました。日本のアプリ開発者にとっては手取りが減ってしまうから大変になるかも。
@kiyomin: 今まで英文字で付けていたハッシュタグを徐々に日本語ハッシュタグに置き換えています。ただし、聖書通読は区切りのいいところまでは併記する予定です。多言語ハッシュタグを使って何かできるアプリって考えられないかな。
@kiyomin: @koguma50 おはようございます。梅雨前線がなかなか抜けないようで雨続きですね。あとは台風の影響で天気がどう変わっていくのかですね。今の所、予想週間天気図を確認したところではソウル周辺ではそれほど荒れない感じです。
2011-07-14 09:48:10 via Saezuri to @koguma50
@kiyomin: SAEZURIが早速バージョンアップして0.50になりました。日本語ハッシュタグに対応したのですが、複数言語が混じったハッシュタグには対応していない模様。Twitter公式サイトと同じように認識してくれないと意味ないのになぁ。ハングルハッシュタグには未対応ですね。
@kiyomin: ヨシュア記20〜21章、使徒の働き1章。 #新改訳聖書通読 #readbiblejp
@kiyomin: ハレルヤ!今日も主から力をもらう日となりますように! ♯おはよう (8:12) - 7.4 時間 ♯おはようパンダ
@kiyomin: @kiyomin は12978日生きた。人生あと17022日しかない。今日は有意義だったか? #30thou URL
2011-07-14 03:00:13 via 人生三万日しかない to @kiyomin
@kiyomin: 夢の中で主と出会いに行きます! ♯寝る (0:50) ♯おはようパンダ
@kiyomin: ???34-36? ?? #readbiblekr #????
@kiyomin: 聖書通読の最後を読む前にまたピアノの練習をしていました。新しい伴奏の仕方を考えながら練習しています。ゆっくりテクニックを上げていきたい。それでは残りの3章を読みます。